lẩn tha lẩn thẩn

Học thuật
Thân thiện
lẩn tha lẩn thẩn

Một ông già lẩn tha lẩn thẩn đi dạo trong công viên.

Définition

Locution adjectivale / Locution adverbiale : - Agir ou parler de manière confuse, absurde, sans but ni logique claire : Décrit un comportement ou des paroles qui semblent vides de sens, erratiques, ou manquant de sérieux et de cohérence. Cela peut impliquer une distraction, une sénilité ou simplement un manque de concentration. - Être dans un état d’égarement, de confusion mentale : Se dit d’une personne dont les pensées ou les actions sont désordonnées, comme si elle était perdue dans ses propres idées.

Exemples d'utilisation
  • Locution adjectivale :

    • Ông ấy nói chuyện lẩn tha lẩn thẩn, chẳng ai hiểu ông ấy muốn . (Il parle de manière confuse et absurde, personne ne comprend ce qu’il veut.)
    • cụ sống một mình, đôi lúc trông có vẻ lẩn tha lẩn thẩn. (La vieille dame vit seule, parfois elle a l’air égarée et confuse.)
  • Locution adverbiale :

    • Anh ta đi lẩn tha lẩn thẩn trong công viên cả buổi chiều. (Il a marché sans but et de manière erratique dans le parc tout l’après-midi.)
    • Đừng lẩn tha lẩn thẩn mãi thế, tập trung vào công việc đi! (Arrête de papillonner et d’agir de façon insensée comme ça, concentre-toi sur ton travail !)
Utilisations avancées
  • Cette locution est souvent utilisée pour exprimer une critique ou une moquerie douce envers un comportement jugé inefficace, puéril ou sénile. Elle souligne un manque de rationalité ou de finalité dans les actions.
  • Elle peut être employée pour décrire le comportement de personnes âgées montrant des signes de confusion, mais aussi celui de jeunes gens distraits ou rêveurs.
Variantes et mots apparentés
  • Lẩn thẩn (adj./adv.) : Signifie essentiellement la même chose. "Lẩn tha lẩn thẩn" est une forme redoublée et plus expressive de "lẩn thẩn".
    • ấy hay quên hơi lẩn thẩn. (Elle oublie souvent et est un peu sénile/confuse.)
Synonymes
  • Confusément (adv.) : De manière confuse.
  • Absurdement (adv.) : De manière absurde.
  • Sans but (loc. adv.) : Sans objectif.
  • Être dans la lune (expr. fam.) : Être distrait, rêveur.
Expressions idiomatiques liées
  • Đầu óc trên mây trên gió (litt. "avoir la tête dans les nuages et le vent") : Être très distrait, rêveur, pas ancré dans la réalité.
    • đầu óc trên mây trên gió suốt, làm gì cũng lẩn tha lẩn thẩn. (Il a toujours la tête dans les nuages, tout ce qu’il fait est fait de manière erratique et insensée.)
lẩn tha lẩn thẩn

Một ông già lẩn tha lẩn thẩn đi dạo trong công viên.

  1. xem lẩn thẩn